Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Klausimai apie forumą

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė gerietis Rodyti pranešimą

    "Monoreilas" turtina lietuvių kalbą? Really?
    Dar yra kita šito žodžio versija - monorelsas

    Comment


      Vienabėgis.
      ПТН ПНХ
      «Русский военный корабль, иди нахуй!»

      Comment


        Parašė manometras Rodyti pranešimą
        Vienabėgis.
        netrukdykite turtinti.
        -

        Comment


          Parašė gerietis Rodyti pranešimą
          netrukdykite turtinti.
          Švedų kalboje yra išsireiškimas "nesimato miško pro visus medžius", kai dėl kažkokios detalės nemato esmės.

          Į Wiki įdėjau 4 atsitiktinius pavyzdžius, kad būtų šaltiniai pateiktam teiginiui.
          Jeigu naujai atsiradęs žodis "monoreilas" nepatinka, yra kiti žodžiai, pvz “melžykla”, kurie iliustruoja tą patį teiginį.

          Esmė kurią Wiki teiginys bando perteikti yra teisinga:
          1. Kalba yra gyvas dalykas, joje atsiranda naujų žodžių.
          2. Šitas forumas prie to prisideda.

          O kad "that one time" radai pavyzdį kuris tau nepatinka, esmės nekeičia.
          ​​​​
          Paskutinis taisė DJ+; Vakar, 14:40.

          Comment


            matom Ir ačiū už informacijos wiki parengimą.
            ПТН ПНХ
            «Русский военный корабль, иди нахуй!»

            Comment

            Working...
            X