Parašė oranger
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Svetimų kalbų vardų ir žodžių rašyba lietuvių kalboje
Collapse
X
-
I'm worse at what I do best and for this gift I feel blessed...
Parama Siaurojo geležinkelio klubui
-
Mano trigrašis: geriau svetimvardį maksimaliai teisingai parašyti, o po to neteisingai perskaityti (dėl išsilavinimo spragų), negu klaidingai parašyti (nes tiksli fonetinė transkripcija neįmanoma), o po to dar ir neteisingai perskaityti. Pirmu atveju gali būti, kad žmogus vis dėlto pataikys, kad ir netyčia. Antruoju atveju hipotetinis žmogus, netgi jeigu jis moka reikiamą kalbą, tikėtina, bus klaidinamas kokių nors nemokšų, todėl jo užduotis - suprasti, apie ką kalbama tekste - dar pasunkės...
Mane, tarkim, labai siutina nevykėliai anglosaksų kraštų žurnalistai, brutaliai iškraipantys arabiškos kilmės svetimvardžius, kuriuos jiems, šiaip ar taip, vis tiek tenka kažkokiu būdu transkribuoti iš svetimos abėcėlės. O vėliau tos iškraipytos formos pasiekia ir Lietuvą, kur pernelyg uolūs "lietuvintojai" gali šias klaidas sustiprinti naujomis "interpretacijomis"...
Apie konfliktą su Lenkija ir lenkais: jį sukėlė tiek labai "lietuviškas" susireikšminimas, tiek ir kai kurių vietinio lygmens politikierių ambicijos.
Comment
-
jį sukėlė tiek labai "lietuviškas" susireikšminimas, tiek ir kai kurių vietinio lygmens politikierių ambicijos
Kodėl tik lenkų pavardes turime rašyti jų rašmenimis, gal tada rašom ir latvių, estų bei visų kitų kalbų rašmenimis? Kaip tokias pavardes įvesti elektroniniuose dokumentuose, tai yra kompiuteriu? Susidiegti visus įmanomus raidynus? Ar kuri nors šalis taip daro? Lietuva, kaip "drąsi" šalis, toje srityje turėtų būti pirmoji?
Konstitucinio teismo išaiškinimas: LR piliečio pase pavardė turi būti rašoma valstybine kalba, t.y. lietuviškais rašmenimis ir paaiškino, kad nėra jokių kliūčių to paties paso kitiems įrašams skirtame skyriuje asmens vardą bei pavardę įrašyti ir nelietuviškais rašmenimis bei nesugramatinta forma, kai asmuo to pageidauja.
Bet lenkams to negana. Ar jie to paties reikalauja iš kitų savo kaimynų vokiečių, čekų, slovakų, galų gale baltarusių? Lukašenka jiems taip atsakytų, kad jie daugiau tą klausimą bijotų net kelti. O kadangi į Lietuvą, matyt, žiūri kaip į savo provinciją, todėl tikisi, kad tokie reikalavimai turi išdegti.
Be to, visi užmiršta, kad yra Europos žmogaus teisių teismo nutartis: "kiekviena Susitariančioji Šalis, gerbianti Konvencijos saugomas teises, yra laisva nustatyti ir reguliuoti savo oficialios kalbos ir kalbų vartojimą tapatybę patvirtinančiuose ir kituose oficialiuose dokumentuose".
Lenkai neturi jokio teisinio pagrindo šioje srityje dar kažko reikalauti ir tąsyti šitą klausimą po visą Europą. Lietuvos problema ta, kad nesugeba trumpai, aiškiai ir vienu žodžiu pasakyti: atsikniskit
Comment
-
Parašė Petrozilijus Cvakelmanas Rodyti pranešimąNesu filologas tai galiu apsirikt, bet kiek žinau tai žodis "maxima" yra lotyniškas. Bet kokiu atveju akivaizdu, kad savaime tas žodis lietuvių kalboje nieko nereiškia.
Comment
-
Parašė senasnamas Rodyti pranešimąKodėl tik lenkų pavardes turime rašyti jų rašmenimis, gal tada rašom ir latvių, estų bei visų kitų kalbų rašmenimis?
Kaip tokias pavardes įvesti elektroniniuose dokumentuose, tai yra kompiuteriu? Susidiegti visus įmanomus raidynus?
o jeigu word'e, tai dar galima spausti insert --> symbol ir pasirinkti iš lentelės. Visi įmanomi visų tautų simboliai tavo kompe jau įdiegti nuo gimimo, dėdės iš Microsoft tavim pasirūpino.
jeigu alt + <skaičių kombinacija> neveikia kokioje nors kreivoje programoje, reikia kreiptis į tos programos autorius ir reikalauti, kad ištaisytų savo paliktą broką.
Ar kuri nors šalis taip daro? Lietuva, kaip "drąsi" šalis, toje srityje turėtų būti pirmoji?
Comment
-
Parašė c2h5oh Rodyti pranešimąalt + <skaičių kombinacija>P.
Comment
-
..ir dar: Ć, Ł, Ń, Ó, Ś, Ź, Ż.Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
Comment
-
Parašė Mørtã Rodyti pranešimą..ir dar: Ć, Ł, Ń, Ó, Ś, Ź, Ż.
Atsiprašau,ar galiu iškraipyt jūsų naudotojo vardą ir rašyt Morta?
Comment
-
Parašė Jotvingis Rodyti pranešimąAtsiprašau,ar galiu iškraipyt jūsų naudotojo vardą ir rašyt Morta?Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
Comment
-
Parašė Jotvingis Rodyti pranešimąAtsiprašau,ar galiu iškraipyt jūsų naudotojo vardą ir rašyt Morta?
Apskritai reikia pereiti į lenkų kalbą ir nebus problemų
Comment
-
/\ rtfmEstijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
Comment
-
Parašė c2h5oh Rodyti pranešimąBet klausimas buvo ne apie "maxima", o apie "maximoje" .Got sun in my face, sleeping rough on the road
Comment
-
Iš lotynų k. (maximus (su mot. g. galūne būtų „maxima")) žodis „maxima" reiškia: išdidi, didi.
Galim pažaist ir pritaikyt kitas prasmes:
iš anglų k. žodis „maxim" reiškia: principas, taisyklė.
O žodis „maxima" anglų kalboje yra daiktavardžio daugiskaitos formos ir verčiamas kaip „maksimalūs" ir pan.
Taigi visos prasmės lygiuojasi į vieną panašią reikšmę: didybė, galybė, maksimalumas ir taisyklės.
Va ir supratom parduotuvių tinklo vardo reikšmę, kuri, beje, atsispindi ir pačio parduotuvių tinklo valdyme
Beje, žodis „Teo" iš graikų kalbos išvertus reiškia „dievas", o antai iš esperanto kalbos - „arbata" Labai mėgstu šį subtilų humorą. Iš tos didybės ir galybės pasivadinęs „Teo" kai kuriomis prasmėmis tėra silpna arbatėlė. Aukštai kelsi nosį - vis tiek bala prieš kitus būsi Tai vėlgi šiek tiek atsispindi ir paties „Teo" valdyme.Paskutinis taisė Ametistas; 2009.11.23, 13:45.www.nvtka.lt - Nacionalinė viešojo transporto keleivių asociacija. Tapk ir tu jos dalimi!
Comment
-
Parašė Jotvingis Rodyti pranešimąO kaip nokia n70 parašyt perbrauktą o ir a su tilde?
Comment
-
Parašė Jotvingis Rodyti pranešimąAš ne apie dokumentus.Kalbu apie em-perbraukta o-r-t-a su riestiniu kirčiu naudotojo vardo parašymą N70www.nvtka.lt - Nacionalinė viešojo transporto keleivių asociacija. Tapk ir tu jos dalimi!
Comment
-
Parašė Jotvingis Rodyti pranešimąA su ~ kartais ir lietuvių kalboj gali prireiktiwww.nvtka.lt - Nacionalinė viešojo transporto keleivių asociacija. Tapk ir tu jos dalimi!
Comment
Comment