Parašė mantasm
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Svetimų kalbų vardų ir žodžių rašyba lietuvių kalboje
Collapse
X
-
Parašė John Rodyti pranešimą
Raštas yra svarbiau, nes tai tikslesnis ir objektyvesnis informacijos pateikimas. Vien iš tarimo nelabai įmanoma tiksliai identifikuoti, apie ką eina kalba.
Comment
-
Parašė mantasm Rodyti pranešimą
Ir po to arklio dalis neteisingai vadina Ksi, Lodze ir t.t. Ir gali kilti problemų susikalbant. Aišku jei sėdi tik namuose ir bendrauji tik raštu internetų komentaruose bei nežiūri utubės tada problemų nėra.
- 1 patinka
Comment
-
Parašė Kecal Rodyti pranešimą
Šitos problemos nebūtų (ta prasme, net nebūtų tokių minčių ir nusistebėjimų), jei lietuvių kalba nebūtų taip orientuota į absoliutų rašmenų ir garsų atitikimą. Anglams, prancūzams ir daugeliui kitų absoliučiai pofik, kas ką kaip perskaitys ar neperskaitys. Kultūringi žmonės visada prisitaikys ir sakys kiek galėdami tiksliau. Kam visą laiką orientuotis į būrus?
Comment
-
Parašė Kecal Rodyti pranešimą
Šitos problemos nebūtų (ta prasme, net nebūtų tokių minčių ir nusistebėjimų), jei lietuvių kalba nebūtų taip orientuota į absoliutų rašmenų ir garsų atitikimą. Anglams, prancūzams ir daugeliui kitų absoliučiai pofik, kas ką kaip perskaitys ar neperskaitys. Kultūringi žmonės visada prisitaikys ir sakys kiek galėdami tiksliau. Kam visą laiką orientuotis į būrus?
- 2 patinka
Comment
-
John eilinį kartą stumia Kinijos kompartijos naratyvą. Ar žinote, kad Pinyin rašybą sukūrė maoistai? Ar žinote, kad Taivano visuomenėje iki šiol Pinyin neįsitvirtino, nepaisant išorinio ir vidinio spaudimo ? Kas didesnis Lietuvos draugas - Taivanas ar Johno garbinama Kinijos Liaudies Respublika?Paskutinis taisė Tomas; 2023.12.06, 15:43.It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on
- 2 patinka
Comment
-
Parašė Kecal Rodyti pranešimąŠitos problemos nebūtų (ta prasme, net nebūtų tokių minčių ir nusistebėjimų), jei lietuvių kalba nebūtų taip orientuota į absoliutų rašmenų ir garsų atitikimą. Anglams, prancūzams ir daugeliui kitų absoliučiai pofik, kas ką kaip perskaitys ar neperskaitys. Kultūringi žmonės visada prisitaikys ir sakys kiek galėdami tiksliau. Kam visą laiką orientuotis į būrus?Snowflakes will attack U <3
- 3 patinka
Comment
-
Parašė Tomas Rodyti pranešimąJohn eilinį kartą stumia Kinijos kompartijos naratyvą. Ar žinote, kad Pinyin rašybą sukūrė maoistai? Ar žinote, kad Taivano visuomenėje iki šiol Pinyin neįsitvirtino, nepaisant išorinio ir vidinio spaudimo ? Kas didesnis Lietuvos draugas - Taivanas ar Johno garbinama Kinijos Liaudies Respulbika?
- 2 patinka
Comment
-
Parašė MedinisStrazdas Rodyti pranešimą
Kaip tik problema yra tose kalbose, kur nėra rašmenų ir garsų atitikimo. Lietuvių šiuo atveju yra geras pavyzdys kaip užrašyti kalbą.
Comment
-
Parašė John Rodyti pranešimą
Dar Singapūro PAP (diktatūra) naudoja Pinyin. Dėl to gal ir gerai, kad naudojam pagrinde... rusišką variantą
https://e-seimas.lrs.lt/portal/legal...TAD/TAIS.24915Paskutinis taisė Kitas Džiugas; 2023.12.06, 13:30.
- 1 patinka
Comment
-
Parašė John Rodyti pranešimąDėl šito tiesa. Dar suomių kalba gera dėl to. Iš Azijos šalių, berods malajų/indoneziečių gerai.
Azijoje vietnamiečių kalbos irgi gera rašyba, aišku pas juos pilna daug visokių diakritinių ženklų, bet jie ir yra tam, kad būtų aišku kaip tarti ir neliktų erdvės nesusipratimams. Tiurkų kalbos su lotyniškomis abėcėlėmis irgi viską taria taip, kaip rašo.
Snowflakes will attack U <3
- 2 patinka
Comment
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
Tai iš europietiškų kalbų praktiškai visos taria kaip rašo, išskyrus anglų ir prancūzų kalbas.
Azijoje vietnamiečių kalbos irgi gera rašyba, aišku pas juos pilna daug visokių diakritinių ženklų, bet jie ir yra tam, kad būtų aišku kaip tarti ir neliktų erdvės nesusipratimams. Tiurkų kalbos su lotyniškomis abėcėlėmis irgi viską taria taip, kaip rašo.
- 1 patinka
Comment
-
Parašė Kecal Rodyti pranešimą
Šitos problemos nebūtų (ta prasme, net nebūtų tokių minčių ir nusistebėjimų), jei lietuvių kalba nebūtų taip orientuota į absoliutų rašmenų ir garsų atitikimą. Anglams, prancūzams ir daugeliui kitų absoliučiai pofik, kas ką kaip perskaitys ar neperskaitys. Kultūringi žmonės visada prisitaikys ir sakys kiek galėdami tiksliau. Kam visą laiką orientuotis į būrus?
Bet pritariu John, kad verta rašyti kažkaip visiems vienodai, taip, kaip lotynizuoja patys vietiniai. O paskui, tiems, kam prireiks, aiškintis tarimą.
Lenkų rašybos Lietuvoje bus daug, tai lenkų rašybos tarimo turi būti mokomi visi Lietuvos gyventojai.
Be specialaus pamokymo lietuviai nemoka net latviškų vardų ir pavadinimų skaityti.ПТН ПНХ
«Русский военный корабль, иди нахуй!»
- 1 patinka
Comment
-
Parašė manometras Rodyti pranešimą
Be specialaus pamokymo lietuviai nemoka net latviškų vardų ir pavadinimų skaityti.Paskutinis taisė John; 2023.12.08, 12:56.
Comment
-
Užkalnis ne per seniausiai rašė straipsnį apie tai, ko reikia mokyti mokyklose, tai kaip vieną iš dalykų paminėjo savo minčių rišlų išreiškimą žodžiu ir raštu. Nes pagal jo paties pavyzdį, "atsiranda bobučių, kurioms kažkoks politikas gražiai kalba, bet nesugeba paaiškinti, ką jis ten kalbėjo".
Man pačiam yra buvę situacijų, praktiškai visuose darbuose kuriuose esu dirbęs, kai prašydavo mane surašyti kokį oficialų raštą, nes "tu ten daug ir įtikinamai moki prirašyt, ir dar gramatiškai". Na, mokyklas lyg ir visi lankėm tas pačias...
Ir su teksto supratimu kartais būna gana įdomiai. Pamenu tokį kuriozą, kai FB spicelei jokais surasheu komentara ape waldže kad zhudo skepais leudi ir dūsina ancnukeis suzhwerejusi skepu mafije ir skyrsto zhmones pispaseis i susimarmalewusius ir nea. Tai vienas pažįstamas tokiu labai rimtu veidu klausė, "kas pakeitė tavo požiūrį, tu gi visada už skiepus buvai" Nesugebėjo kažkodėl pamatyti nei klaidų kiekviename žodyje, nei paties teksto stiliaus durnumo...Paskutinis taisė Tomizmas; 2023.12.08, 14:39.Snowflakes will attack U <3
- 4 patinka
Comment
-
Parašė John Rodyti pranešimąkrachaborčina
- 1 patinka
Comment
Comment