Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Lietuvių kalba

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė John Rodyti pranešimą
    Gal ir nelabai svarbus, bet visvien įdomus Gruzijos (ar jau sakyti Georgijos? ) prašymas:

    Tbilisi wants Lithuania to change its name for Georgia
    http://www.news.az/articles/3618

    Taigi, jei valstybinė kalbos komisija tam pritars, "Gruzija" taps "Georgija". Tik kaip tokiu atveju reiktų vadinti pačius gruzinus? Georgai? Georgiečiai? Kažkaip labai ufonautiškai skambėtų.
    Tegu neįsižeidžia mūsų draugai gruzinai, bet labai jau "ufonautiškas" ir netgi keistai primenantis lietuviškus "kalbinius" kompleksus prašymas...

    Comment


      Baltarusija irgi, atrodo, panorėjo, kad būtų vadinama Belarusija. Kišimasis į svetimą kalbą ir tiek. Kiekvienoje kalboje yra nusistovėję įvairūs valstybių pavadinimai ir niekam nemaišo. Vienas dalykas, kai šalis apskritai keičia savo pavadinimą, pvz., Birma - Mianmaras, o kitas, kai nurodinėja konkrečioms šalims, kaip ją vadinti. Pvz., latviai Estiją vadina Igaunija ir niekas nedaro iš to problemos.

      Comment


        Georgia nebus, gal Georgija

        Kaip ten su ideja keisti Lithuania i Lituania?

        Comment


          Idėja debiliška. Jei lietuviui sunku ištarti Lithuania, tai anglui greičiausiai visai lengva.
          It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on

          Comment


            Parašė LuDux Rodyti pranešimą
            Kaip ten su ideja keisti Lithuania i Lituania?
            Man geriau skamba Lietuva. Beja ar žinot kaip latviškai Lietuva?
            Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
            Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

            Comment


              Parašė Tomas Rodyti pranešimą
              Idėja debiliška. Jei lietuviui sunku ištarti Lithuania, tai anglui greičiausiai visai lengva.
              O aš mano, kad idėja nėra tokia bloga. Tik, kad nevalia lįst į svetimą kalbą. Beje, angliškai galintys kalbėti yra tik anglai?
              Anglui ar šiaip nuolatiniam UK ar US gyventojui ištart nesunku, o kaip visiem kitiem, kurie ta kalba gali kalbėt?
              Tik nepakantumas teisės pažeidimams ir optimizmo skleidimas atves mūsų valstybę į tiesos kelią :)

              Comment


                Gruzija motyvuoja tuo, kad tas žodis rusiškas palikimas. Pasikeis politinės aplinkybės, vėl norės kito pavadinimo. Žodžių kaitaliojimas valstybės sustiprinti nepadės - čigonas pavadintas romu netampa labiau išsilavinęs ir darbštesnis . Be to, lietuvių kalboje vartojama adaptuota žodžio Georgia forma Džordžija, reiškianti JAV valstiją. Po to lenkai sumanys, kad juos reikėtų vadinti poliakais ir t. t. Kitaip sakant tokie reikalavimai rodo šalies nepilnavertiškumą

                Comment


                  Parašė John Rodyti pranešimą
                  Tik kaip tokiu atveju reiktų vadinti pačius gruzinus? Georgai? Georgiečiai?
                  Jurginai.

                  Comment


                    Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                    Gruzija motyvuoja tuo, kad tas žodis rusiškas palikimas...
                    Gruzija [Lt]
                    Mūsų kaimynų kalbos:
                    Gruzija [Lv]
                    Грузія [Be]
                    Gruzja [Pl]
                    Грузия [Ru]
                    Mūsų kaimynų kaimynų kalbos:
                    Gruusia [Et]
                    Грузія [Uk]
                    Gruzínsko [Sk]
                    Grúzia [Hu]
                    Gruzie [Cz]
                    .. ir t.t.
                    Ne vien rusu kalboje taip skamba.
                    Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
                    Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

                    Comment


                      Galėtų kas nors Gruzijos užsienio reikalų ministrui tai paaiškinti. Ir įdomu, ar Gruzija to prašo tik Lietuvos, ar ir kitų šalių. Toks įspūdis, kad dėl tokių reikalų kažkaip visi pamėgo Lietuvą dulkinti. Tikėkimės, kad Kalbos komisijai ir politikams užteks proto šiuo klausimu.

                      http://www.zebra.lt/lt/aktualijos/li...009-12-01.html

                      Comment


                        Dar keleta:
                        Gürcüstan [Az]
                        Grozėjė [Smg]
                        Грузия [Bg]
                        Gruzija [Bs]
                        Grëzóńskô [Csb]
                        Грузи [Cv]
                        Kartvelio [Eo]
                        Gruisia [Gd]
                        Gruzija [Hr]
                        Гүржістан [Kk]
                        Grouzi [Kw]
                        Грузија [Mk]
                        Γρουζία [Pnt]
                        Gruzija [Sh]
                        Gruzija [Sl]
                        Грузија [Sr]
                        Gruzyjo [Szl]
                        Gruziýa [Tk]
                        Gürcistan [Tr]
                        Gruzia [Vi]
                        Grusiyän [Vo]
                        Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
                        Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

                        Comment


                          Parašė Mørtã Rodyti pranešimą
                          Gruzija [Lt]
                          Mūsų kaimynų kalbos:
                          Gruzija [Lv]
                          Грузія [Be]
                          Gruzja [Pl]
                          Грузия [Ru]
                          Mūsų kaimynų kaimynų kalbos:
                          Gruusia [Et]
                          Грузія [Uk]
                          Gruzínsko [Sk]
                          Grúzia [Hu]
                          Gruzie [Cz]
                          .. ir t.t.
                          Ne vien rusu kalboje taip skamba.
                          Sąraše - tik slavų kalbos ir buvusios sovietijos tautų kalbos. Ir pamiršai paminėti mūsų kaimynus kitoje Baltijos pusėje.

                          Comment


                            Parašė c2h5oh Rodyti pranešimą
                            Sąraše - tik slavų kalbos ir buvusios sovietijos tautų kalbos.
                            Klaidingas sakinys. Prie kuriu priskirsi vengrus?
                            Ir pamiršai paminėti mūsų kaimynus kitoje Baltijos pusėje.
                            Kodel pamiršau? pas juos Georgia, todel ir nerašiau. Ne tame esme. Esme tame kad ne mes vieni naudojame žodi Gruzija, tai kodel mes turime keisti savo kalba?
                            Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
                            Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

                            Comment


                              Parašė Mørtã Rodyti pranešimą
                              Klaidingas sakinys. Prie kuriu priskirsi vengrus?
                              Prie ko, prie sovietijos, aišku.

                              Kodel pamiršau? pas juos Georgia, todel ir nerašiau. Ne tame esme. Esme tame kad ne mes vieni naudojame žodi Gruzija, tai kodel mes turime keisti savo kalba?
                              Neturime. Neprivalome. Bet galime, jeigu norime. Kalba, kol ji gyva, keičiasi nuolat.

                              Pavyzdžių yra. Chorvatija tapo Kroatija. Ir kam nuo to blogiau?

                              Comment


                                Kalba keičiasi, bet ne pagal politikų nurodymus. Kroatija lietuvių kalboje tuo metu buvo naujas žodis, o Gruzijos pavadinimas jau seniai įsigalėjęs. Kaip reikėtų vadinti gruzinus? Georgais ar džordžais? O vyną? Georgiškas vynas ar džordžiškas vynas?

                                Comment


                                  Parašė c2h5oh Rodyti pranešimą
                                  Prie ko, prie sovietijos, aišku.
                                  Tu nieko nemaisai? Priko cia sovietija?
                                  Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
                                  Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

                                  Comment


                                    Parašė c2h5oh Rodyti pranešimą
                                    Bet galime, jeigu norime. Kalba, kol ji gyva, keičiasi nuolat. Pavyzdžių yra. Chorvatija tapo Kroatija. Ir kam nuo to blogiau?
                                    Aisku galime, bet ar mums to reikia? su Chorvatija/Kroatija nezinau kaip buvo, manau pirmas butu tikslesnis (Hrvatska).
                                    Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
                                    Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012

                                    Comment


                                      Koks skirtumas. Kas kaip norės, tas taip ir vadins. Ok oficialiai pritars Gerogijos pavadinimui, bet man tai nėr prasmės, nebent oficialiai reiktų kur taip vadint, o man pačiam ar Gruzija ar Gerogija tikrai kažkokių problemų nesudaro.

                                      Comment


                                        Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                                        Kalba keičiasi, bet ne pagal politikų nurodymus. Kroatija lietuvių kalboje tuo metu buvo naujas žodis, o Gruzijos pavadinimas jau seniai įsigalėjęs. Kaip reikėtų vadinti gruzinus? Georgais ar džordžais? O vyną? Georgiškas vynas ar džordžiškas vynas?
                                        Laba diena, nuo kada mūsų kalbą stebi, taiso ir keičia politikai? Daugiau nei pusė jų yra beraščiai (kad ir Asta Baukutė). Lietuvių kalba rūpinasi Valstybine lietuvių kalbos komisija. Ji ne tik leidžia ir keičia potvarkius, bet ir baudžia žiniasklaidos priemones už netaisyklingą kalbos vartojimą.

                                        Nauji žodžiai visada skamba keistai, kol ausys nepripranta.
                                        www.nvtka.lt - Nacionalinė viešojo transporto keleivių asociacija. Tapk ir tu jos dalimi!

                                        Comment


                                          Parašė Mørtã Rodyti pranešimą
                                          Man geriau skamba Lietuva. Beja ar žinot kaip latviškai Lietuva?
                                          Lietuva
                                          (Tiesa, L kietas)

                                          Comment

                                          Working...
                                          X