Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Lietuvių kalba

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Ką apie skolinių vartojimą sako lietuvių kalbos ekspertė Loreta Vaicekauskienė. Kai kuriems forumo lyatūvynykams nuo tokios pozicijos turėtų nejuokais susukti vidurius

    Iš Loreta Vaicekauskienė FB
    Viso pasaulio kalbos institucijos su nerimu seka VLKK pareiškimus. Štai Norvegų kalbos taryba vakar puolė raminti suglumusius norvegų kalbos vartotojus, kad jokio panašumo tarp jų ir VLKK nėra.

    "Norvegų kalba - įvairi, dinamiška, atvira kalba. Norvegų kalbos vartotojai patys sprendžia, kaip vartoti ir formuoti savo kalbą. Kalbos taryba gali padėti ir pakonsultuoti, bet prievarta mes neužsiimam."

    Nebijokit, sako, anglų kalbos. Štai, sako, jau šiandien vartojame įvairių skolintų konstrukcijų ir dar daugiau vartosime. Jokios grėsmės nėr. Didžioji kalbos masė vis tiek norvegiška. Ir islandai, žinokit, vartoja angliškus skolinius - ypač kai kalba žodžiu. Rašydami mėgsta ieškoti pakaitų, bet tai žmonės, žmonės patys sprendžia!

    Savo kalbą kalbėtojai kuria patys - kiekvieną dieną rinkdamiesi iš nesuskaičiuojamų sakytinės ir rašytinės kalbos formų. Griežta kalbos politika ne mums, tolerancijos kalbos vartojimui pačiais įvairiausiais būdais, tolerancijos mažumų kalboms ir skoliniams jau tikrai neatsisakysime.

    Comment


      Liberastų/leftistų pilna visur, tiek politikoj, tiek kalbos spcialistų tarpe. Tik kažin ar jų postringavimai turėtų būti priimami rimtai.

      Comment


        Parašė R.D.
        Loreta Vaicekauskienė yra beraštystės propaguotoja. Nors, sutinku, kai kada ji rašo teisingai, bet ji atstovauja ultra-mega-liberal kalbos flangą ir jos pasisakymai dažnai tėra absoliutus bukumas. Jos logika tokia: visi kalba kaip nori, bendrinė kalba tėra konstruktas ir nieko čia reguliuoti nereikia. Jeigu jos logiką galima būtų primesti, pvz., kelių eismo taisyklėm, tai būtų maždaug taip: juk visi moka vairuoti truputi savaip ir vienur važinėja greičiau, kitur lėčiau, rinka (visuomenė) pati susireguliuos ir nereikia kelių policijos ir jokio KET'o, visi gali važiuoti kaip nori.
        Arba dar: pagal ją išeitų yra gerai, kad kur nors Šalčininkuose normaliai nekalbama mokymo įstaigose, savivaldybėje, poliklinikoje lietuviškai, nes juk čia švenčiausia bendruomenės valia ir tai reikia palaikyti. Arba priimti į kalbą anglizmus, slavizmus, nes, matai, mokinukai vartoja tokius žodžius, jiems tai patogiau. Kirčiavimas - nesąmonė, anot šios tyrėjos.
        Bet aš įtariu, kad Jonas labai būtų laimingas, kai į kalbą būtų integruoti anglizmai, bet visus vadintų homosovietikais, jeigu į kalbą įtrauktume slavizmus, nes pats nei rusų, nei lenkų nemoka ir tik žiūri savo subinės kaip ir visokios vaicekauskienės.
        Jokio ultra mega Liberal flango ji neatstovauja. Ji tiesiog nepasisako už visiškus idiotizmus, kuriuos taip myli VLKK ir jiems prijaučiantys radikalai. Kitu atveju "ultra mega liberalais" reiktų laikyti pretty much visą pasaulį, ar bent jau Europą, kaip minimum.
        Paskutinis taisė John; 2019.02.03, 17:34.

        Comment


          Parašė R.D.
          Loreta Vaicekauskienė yra beraštystės propaguotoja. Nors, sutinku, kai kada ji rašo teisingai, bet ji atstovauja ultra-mega-liberal kalbos flangą ir jos pasisakymai dažnai tėra absoliutus bukumas. Jos logika tokia: visi kalba kaip nori, bendrinė kalba tėra konstruktas ir nieko čia reguliuoti nereikia. Jeigu jos logiką galima būtų primesti, pvz., kelių eismo taisyklėm, tai būtų maždaug taip: juk visi moka vairuoti truputi savaip ir vienur važinėja greičiau, kitur lėčiau, rinka (visuomenė) pati susireguliuos ir nereikia kelių policijos ir jokio KET'o, visi gali važiuoti kaip nori.
          Arba dar: pagal ją išeitų yra gerai, kad kur nors Šalčininkuose normaliai nekalbama mokymo įstaigose, savivaldybėje, poliklinikoje lietuviškai, nes juk čia švenčiausia bendruomenės valia ir tai reikia palaikyti. Arba priimti į kalbą anglizmus, slavizmus, nes, matai, mokinukai vartoja tokius žodžius, jiems tai patogiau. Kirčiavimas - nesąmonė, anot šios tyrėjos.
          Bet aš įtariu, kad Jonas labai būtų laimingas, kai į kalbą būtų integruoti anglizmai, bet visus vadintų homosovietikais, jeigu į kalbą įtrauktume slavizmus, nes pats nei rusų, nei lenkų nemoka ir tik žiūri savo subinės kaip ir visokios vaicekauskienės.
          O norėtum lenkui gydytojui kalbėti lenkiškai su lenku pacientu Šalčininkuose? Ir dar uždrausti visai šiaurės Lietuvai kirčiuoti gimtuoju dialektu, nes "visi jie kalba neteisingai ir nemoka kalbėti lietuviškai" kai iš tikro jie tiesiog kalba savo dialektu, nes tiesiog visa šiaurės Lietuva kirčiuoja kitaip nei pietų?

          Niekas nenori kalbėti "bet kaip", bet tiesiog idiotiška bandyti visus priversti kalbėti kaip suvalkiečius ir tai tiesiog neveikia. Jau ilgai bandė VLKK tą padaryti, bet jiems kaip nesigauna, taip nesigauna.
          Post in English - fight censorship!

          Comment


            Parašė R.D.
            John, aš žinau šią tyrėją ir žinau ką ji atstovauja. Kadaise gerai lotynų kalbos dėsytojas išsireiškė apie jos idėjas, kurias pavadino "beraštystės propaganda". Seku ką ji rašo ir perskaičiau jos naujausią darbą, parašytą su vienu istoriku. Pas mus mokslininkai seniai indokrinuoti deologijų ir ji yra geras šito reiškinio pvz., jeigu jau kalbam apie kalbos tyrėju. Yra, žinoma, atvirkštinių variantų, kuomet kalbos specialistas yra, pavadinkime, ultra nacionalistas kalbos atžvilgiu.
            Į kalbos politiką žiūriu gana liberaliai ir suprantu, kad ji negali stagnuoti, nes laikai keičiasi, bet ji iš vis varo tokį liberastinį š, kad net koktu. Mano pvz. su kelių esmo taisyklėm yra jos kalbos suvokimo pagrindas.
            KET, visų pirma, skirtos žmogaus gyvybės ir sveikatos saugojimui kelyje. Much paralel.

            Comment


              Man tai širdis džiaugiasi kai skaitau Vaicekauskienę, ypač kur ji suvarinėja atsilupėlius kalbos talibus iš VLKK su Antanaičiu priešakyje.

              P.S. puikus straipsnis šia tema iš šios savaitės Ekonomisto

              https://www.economist.com/books-and-...ages-evolution









              If a lion could speak, we could not understand him.

              Comment


                Parašė R.D.
                Super diskusija.
                Yra bendrinė kalba, kuria mes priimame kaip standartą viešoje erdvėje (televizija, radijas, spauda, teismų kalba ir t.t., ir t.t.). Čia nėra jokių diskusijų. Tarpusavyje kalbame kaip norime. Aš kalbu bent 3-im kalbom savo aplinkoje ir tai nekeičia požiūrio į tai, kad yra normos. Ir, be to, Jonui norėčiau priminti, kad anglų kalba ir daug griežtesnė negu lietuvių kalbos norminimas. XIX a. susiformavo anglų griežta rašysena labai skyrėsi nuo to, kaip liaudis kalba ir taria. Anglų kalbos fonetika žiauriai skiriasi nuo to, kaip yra rašoma, ir tai nėra pajudinama (iš Smetonos paskaitų).
                Taip kad sorry, chebrybe, niekas jums netrukdo kalbėti savo tarme (be to, buvo tarmių metai).
                Iš esmės, taip. Turi būti bendrinė kalba, kuria reikia kalbėti visuomeninėje TV, parlamente ir teismuose, o visi kiti turi teisę kalbėti visokiausiomis tarmėmis ir apskritai visokiausiomis kalbomis. Bėda ta, kad VLKK dar nesenai turėjo teisę bausti už tai, kad sakai bèbras, o ne bẽbras (kas normaliam žmogui iš šiaurės Lietuvos tiesiog ausį pjauna).

                Su anglų kalba taip ir yra kai "oficialia" anglų kalba kalba BBC ir karalienė ir teismai (teismai dar ilgai kalbėjo išvis istoriškai susiklosčiusia maišyta anglų-prancūzų ir dar iki šiol turi krūvą prancūziškų žodžių, kurių normalūs piliečiai nesupranta), o visi kiti kalba n skirtingų kalbos variantų ir niekas jiems už tai nieko nedaro ir jų dialektų nedraudžia.
                Post in English - fight censorship!

                Comment


                  Parašė Gator Rodyti pranešimą
                  Liberastų/leftistų pilna visur, tiek politikoj, tiek kalbos spcialistų tarpe. Tik kažin ar jų postringavimai turėtų būti priimami rimtai.
                  Vaicekauskienė leftistė? Gal galima plačiau? Ar čia šiaip eilinis Gator iš lempos paimtas teiginys, kaip ir daugeliu kitų klausimų?

                  Comment


                    Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
                    Man tai širdis džiaugiasi kai skaitau Vaicekauskienę, ypač kur ji suvarinėja atsilupėlius kalbos talibus iš VLKK su Antanaičiu priešakyje.

                    P.S. puikus straipsnis šia tema iš šios savaitės Ekonomisto

                    https://www.economist.com/books-and-...ages-evolution








                    Jep, ji tokia kaip lietuvių kalbos Šimonytė. Su strap-on'u (sorry, nežinau, kaip lietuviškai šitas) dulkija lyatūvynynkus ir panašius maušus. Sukelia ypatingą pasitenkinimą matyti tokių žmonių kančias.

                    Comment


                      Parašė index Rodyti pranešimą

                      Iš esmės, taip. Turi būti bendrinė kalba, kuria reikia kalbėti visuomeninėje TV, parlamente ir teismuose, o visi kiti turi teisę kalbėti visokiausiomis tarmėmis ir apskritai visokiausiomis kalbomis. Bėda ta, kad VLKK dar nesenai turėjo teisę bausti už tai, kad sakai bèbras, o ne bẽbras (kas normaliam žmogui iš šiaurės Lietuvos tiesiog ausį pjauna).

                      Su anglų kalba taip ir yra kai "oficialia" anglų kalba kalba BBC ir karalienė ir teismai (teismai dar ilgai kalbėjo išvis istoriškai susiklosčiusia maišyta anglų-prancūzų ir dar iki šiol turi krūvą prancūziškų žodžių, kurių normalūs piliečiai nesupranta), o visi kiti kalba n skirtingų kalbos variantų ir niekas jiems už tai nieko nedaro ir jų dialektų nedraudžia.
                      O tai kokia nors Nicola Sturgeon kokia kalba kakba, kai atvaro į UK parlamentą ar šiaip su reikalais į Londę? Kur žiūri vyriausioji UK Anglų Kalbos Komisija???

                      Comment


                        Viktoras Pranckietis (Seimo pirmininkas) kalba suvalkietiškai ir niekas nieko. Tik neapsikakokite, leftistai, iš nuostabos, kad niekas nenubaudė jo.

                        Comment


                          Parašė R.D. Rodyti pranešimą
                          Viktoras Pranckietis (Seimo pirmininkas) kalba suvalkietiškai ir niekas nieko. Tik neapsikakokite, leftistai, iš nuostabos, kad niekas nenubaudė jo.
                          Tai suvalkiečių ir yra oficiali tarmė pagal kurią VLKK privalomus kirčius galvoja, tai už ją po defaultu bausti negali. Bet pabandyk pakalbėti panevėžietiškai tai tuoj atsiras aiškinančių kaip tu kalbėti nemoki.
                          Post in English - fight censorship!

                          Comment


                            Parašė John Rodyti pranešimą

                            Vaicekauskienė leftistė? Gal galima plačiau? Ar čia šiaip eilinis Gator iš lempos paimtas teiginys, kaip ir daugeliu kitų klausimų?
                            Aš rėmiausiu R.D. pasakymu: ji atstovauja ultra-mega-liberal kalbos flangą


                            Comment


                              Beje reiktų nepainioti laisvesnių kalbos normų taikymo su absoliučiu iduotzmu (švelniai sakant) - sakinių rašymą dvejomis ar daugiau skirtingų kalbų. Nemanau, kad net ir Vaiciakauskaitė sakytų, kad čia yra teisingas naudojimas: Aš nuėjau pavalgyti, later watched some Tv, tada išvedžiau my dog ir ėjau miegoti.

                              Nepaniokime skirtingų dalykų.

                              Comment


                                Parašė index Rodyti pranešimą

                                Tai suvalkiečių ir yra oficiali tarmė pagal kurią VLKK privalomus kirčius galvoja, tai už ją po defaultu bausti negali. Bet pabandyk pakalbėti panevėžietiškai tai tuoj atsiras aiškinančių kaip tu kalbėti nemoki.
                                Mes kalbame zanavykų (suvalkiečių potarme) "kalba".
                                Ar čia koks trolinimas? Lietuvoje bendrinė kalba yra viena, kuri vartojama viešai (kartoju) spaudoje, tv, radijas. Valstybės tarnyboje privaloma, viešąsias paslaugas teikiančiose įstaigose ir t.t., kad galėtume visi susikalbėti, nes man, kaip aukštaičiui, kai kada būtų sunku suprasti tikrą žemaitį, pvz., ligoninėje ar seniūnijoje, jeigu turėčiau reikalų, todėl ir kalbame bendrine. Nedarykime iš to problemos, t.y. problemos ten, kur jos nėra. Juk atrodo tai visiems aišku. Man nėra problemos bendrauti su žmogumi ta kalba, kuri jam patogesnė, jeigu tik to reikia, bet juk jeigu aš sugalvočiau būti Mariaus Žiedo darbo vietoje, tai turbūt, nemanote, kad turėčiau kalbėti bendrine kalba, artikuliuotai, puikiai kirčiuodamas, kad visi galėtų suprasti?
                                O rašto kultūra kitas dalykas. Tam turime gramatiką ir nereikia ieškoti sliekų vienoje vietoje. Jeigu jaunimas toks infantilus ir nesugeba aiškiai kalbėti, taisyklingai rašyti, nesugeba be kokių nors įterpimų nesugeba rašyti, pvz., anglizmų, polonizmų, ruscizmų, germanizmų, tai reiktų jiems pirmą nueiti pas gydytoją, o ne skubėti reformuoti kalbos politiką. Apie tai savo komentare parašė Gator
                                Paskutinis taisė R.D.; 2019.02.03, 18:40.

                                Comment


                                  Parašė R.D.
                                  Loreta Vaicekauskienė yra beraštystės propaguotoja. Nors, sutinku, kai kada ji rašo teisingai, bet ji atstovauja ultra-mega-liberal kalbos flangą ir jos pasisakymai dažnai tėra absoliutus bukumas.
                                  Bullshitas. Esu buvęs jos paskaitose, ji kritikuoja Lietuvos kalbos politiką, o ne propaguoja beraštystę.

                                  Comment


                                    Parašė Gator Rodyti pranešimą

                                    Aš rėmiausiu R.D. pasakymu: ji atstovauja ultra-mega-liberal kalbos flangą

                                    Puikus informacijos šaltinis

                                    Comment


                                      Parašė Gator Rodyti pranešimą
                                      Beje reiktų nepainioti laisvesnių kalbos normų taikymo su absoliučiu iduotzmu (švelniai sakant) - sakinių rašymą dvejomis ar daugiau skirtingų kalbų. Nemanau, kad net ir Vaiciakauskaitė sakytų, kad čia yra teisingas naudojimas: Aš nuėjau pavalgyti, later watched some Tv, tada išvedžiau my dog ir ėjau miegoti.

                                      Nepaniokime skirtingų dalykų.
                                      Čia ir esminis niuansas. Jeigu rašysi būtent taip, kaip parašei čia, visi, įskaitant tokius "Liberal-leftistus", kaip aš, galvos, kad esi biškį glušas.

                                      Norint naudoti angliškus žodžius lietuviškoje kalboje, tai daryti reikia teisingai, o ne bele kaip at random. Tam paprastai reikia gero abiejų kalbų išmanymo ir "jautimo" tiek gramatikos, tiek praktinio naudojimo srityje. Tai paprastai ateina su gerais teorijos pagrindais ir nuolatiniu kasdieniniu tų kalbų naudojimu tiek asmeniniame gyvenime, tiek darbe.

                                      Aš manau, kad pagrindinė priežastis, kodėl kai kurie žmonės pyksta dėl tokių anglizmų yra ta, kad jie nesupranta, kaip tai daroma ir kokia logika ar taisyklėmis vadovaujasi tie, kurie taip daro. Ir tada jiems darosi dėl to pikta. Taip yra todėl, kad jie anglų kalbos arba nemoka arba mokėsi jos tik iš Almos Stasiulevičiūtės vadovėlių ir moka pasakyti haudujudū ir votizjoneim. Ne?


                                      ​​
                                      Paskutinis taisė John; 2019.02.03, 18:56.

                                      Comment


                                        Na, Standard English taip pat nuolatos, ir sparčiai, keičiasi, evoliucionuoja (nors daug kam atrodo - regresuoja). Bet didžiausias skirtumas yra santykis tarp standartinės kalbos ir nenorminės leksikos. Pas mus nenorminė kalba yra našlaitės vietoje, vos ne visuomenės paraštėse. JK ji užima pagrindinę sceną.

                                        Britų lingvistika ir semiotika kokias 3 šimtmečiais ilgiau vystėsi nei mūsų, tai ir jų supratimas apie kalbą yra gerokai toliau pažengęs nei mūsų.
                                        If a lion could speak, we could not understand him.

                                        Comment


                                          Esu įsitikinęs, kad jeigu, forumiečiai, į savo kalbą įtrauksite slavizmus, būsite Jonelio patraukti per dantį esant vatnikais, koloradiniais, homosovietikais ir šiaip nemokantis anglų kalbos (o tai juk blogo tono ženklas), o jeigu vartosite daug angliškų žodžių "protingai", kaip "random", tai būsite progresyvūs ir gausite iš atitinkamos auditorijos pliusiukų prie savo komentarų. Čia toks viešų ryšių pradžiamokslinis.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X