Faktas, kad lietuvių kalba sunkiau reikšti mintis, nei, tarkim, anglų kalba. Arba reikalingas ypač geras kalbos žinojimas, norint ja bendrauti be klaidų (kas beveik niekada nepavyksta politikams ir retai pavyksta žurnalistams).
Kita vertus, lietuvių kalboje pakankamai mažas poreikis žinoti kontekstą. Čia turbūt tipiški sintetinės kalbos atributai.
Kita vertus, lietuvių kalboje pakankamai mažas poreikis žinoti kontekstą. Čia turbūt tipiški sintetinės kalbos atributai.
Comment