Parašė Stadionas
Rodyti pranešimą
Tai yra paprasčiausia pagarba vietiniams gyventojams ir elementarios tautinių mažumų teisės, kurių laikosi beveik visa Europa. Nors ir ten visko pasitaiko taikant praktikoje tas tautinių mažumų teises.
Jei dvikalbiai užrašai kai kam kelią spaudimą ar sukelia alergiją, tai pasigrožėkime, kaip atrodo trikalbiai miestų ir gyvenviečių riboženkliai./
Rumunijos Transilvanija (Transilvania / Erdély / Siebenbürgen).
Foto 2023.07
Ten vengrų dažnai vizualiai yra daugiau nei nei oficialiai parašyta, o vokiečiai savanoriškai priverstiniu būdu "repatrjavo" dar Ceasescu laikais. Brašove vengrų beveik nesimatė (neskaitant puikios vengriškos architektūros), tačiau vengriški užrašai yra ir nieko ji "nekiršina".
Svarbiausias turistinis miestas Brašovas. (Brașov / Brassó / Kronstadt)
Užrašas rumuniškai, vengriškai ir vokiškai. Vengrų pagal surašymą ten gyvena 7,1%, o vokiečių - tik 0,5%
Vienas iš septynių "Zybenburgo" miestų Mediašas (Mediaș / Mediasch / Medgyes).
Vengrų pagal surašymą ten gyvena 7,6%, o vokiečių - tik 1,5%
Ukraina, Užkarpatė. Foto 2019.09
Tame srities kampe prie Tisos upės yra keli dideli rumuniški kaimai ir miesteliai.
Solotvyno miestas Rumunijos pasienyje
Užrašai ukrainietiškai, rumuniškai ir vengriškai Солотвино / Slatina / Aknaszlatina
Comment