Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Šiaip įdomu
Collapse
X
-
Čia dar iš skaitymo sugebėjimų serijos
Mano nuotraukos @Fotki.com
Auto Show Millennium 2007
Retromobile 2007
"Kova 1". Driftingo čempionatas
"Foje" Gali Skambėti Kitaip
Vilniaus žavesys kauniečio akimis: 1 dalis | 2 dalis
BaltMotorShow 2007, Vilnius: 1 dalis | 2 dalis
Kauno Marių Regioninis Parkas
Comment
-
/\ Aim tu leizi tu fovad it!I'm worse at what I do best and for this gift I feel blessed...
Parama Siaurojo geležinkelio klubui
Comment
-
Parašė HAMMER Rodyti pranešimąČia dar iš skaitymo sugebėjimų serijos
Atvaizdas
Comment
-
Parašė HAMMER Rodyti pranešimąČia dar iš skaitymo sugebėjimų serijos
Atvaizdas
Comment
-
Parašė Gator Rodyti pranešimąZiuriu Aris-Rudupis ir idomu, kad graiku komentatoriai naudoja anglisku terminus savo kalboje. Pavyzdziui coach (treneris) arba layup (metimas is po krepsio). Kaip cia suprasti? Juk bent zodi treneris tikrai turi graikiska.
O dėl trenerio tai klausimas ar graikiškas terminas treneriui šiuo atveju tinka. Gal yra šiuo atveju koks prasmių neatitikimas, nežinau..Post in English - fight censorship!
Comment
-
Parašė Gator Rodyti pranešimąO jie kazkada seniai irgi turejo kalba pilna anglisku, vokisku zodziu? Klausiu todel, kad pavartojai zodi isvalyta. Truputi keista, juk nuo seno graikai buvo gana su savo antika ir kalba.Post in English - fight censorship!
Comment
-
Parašė Lettered Rodyti pranešimąČia tarptautiniai žodžiai kaip taimautas, stylas ir pan.
Time out - 100% ne tarptautinis zodis (vien lietuviskai aisku, kad laikas nera taimas).
"Tarptautinis" nebent ta zargonine prasme, kai anglizmai skverbiasi i kitas kalbas. Netaisyklingai populiaru si zodi vartoti ir Lietuvoje, bet ar gidejai, kad kazkas vietoj trenerio sakytu kaucas? Cia paprasciausias anglizmas tersiantis kalba, o ne tarptautinis zodis.
Comment
-
Parašė index Rodyti pranešimąMatai, jų kalba nuo antikos labai pasikeitė. Visų pirma Aleksandras įvedė sumodernintą "Koine", po to kai Bizantiją užėmė turkai graikų kalba buvo paleista keistis kaip papuola. Per tą laiką graikų kalba labai pasikeitė ir tapo pilna kitų kalbų (daugiausia turkų, dar italų) žodžių - vadinamoji "Demotika". Po nepriklausomybės ji tapo valstybine (Nors šalia buvo pradėta kurti nauja, išvalyta, su sugražintais antikiniais žodžiais "Katharevousa"), tik į madą atėjo kitos kalbos, todėl turkiški žodžiai nyko, o atėjo žodžiais iš kitų kalbų (Pavyzdžiui graikiškai alus yra Μπιρρα/Birra, iš vokiško Bier, nors jie turi savo antikinį Ζυθος). Vienu metu į madą buvo atėjusi būtent išvalyta "Katharevousa", bet po chuntos nuvertimo 1973-iaisiais ji vėl išėjo iš mados. Va tokia trumpa graikų kalbos istorija.
Dekui uz paaiskinima. Tik del birra, kodel nusprendei, kad graikiskas birra ir vokisko bier, o ne pavyzdziui is italisko birra?
Comment
-
Parašė Gator Rodyti pranešimąDekui uz paaiskinima. Tik del birra, kodel nusprendei, kad graikiskas birra ir vokisko bier, o ne pavyzdziui is italisko birra?
Jie su Vokiečiais buvo labai susiję ankstyvojoje nepriklausomybėje, kai buvo gavę vokietį karalių, o su juo į Atėnus daugybė vokiečių kartu privažiavo.Post in English - fight censorship!
Comment
-
http://www.technologijos.lt/n/zmoniu...s?name=S-12568
Paslaptingiausia pasaulio knyga, kurios jau 600 metų niekas nesugeba perskaityti.,, - Il parait que monsieur est decidement pour les suivantes.
- Que voulez-vous, madame? Elles sont plus fraiches."
Comment
-
Dek kriptologu ir sifravimu. Tie karo ir panasus sifruotojai kai sifruoja tai zino (arba daro prielaida) kokia kalba parasytas tekstas yra uzsifruotas po kodu. O siuo atveju tai yra ne kazkokia zinoma kalba uzsifruotas kodas, bet visai nezinoma kalba. Kitoks reikalas. Nebent ir cia dcaro prielaida, kad tai yra kazkuri zinoma kalba paslepta po sifru.
Comment
-
Parašė Gator Rodyti pranešimąDek kriptologu ir sifravimu. Tie karo ir panasus sifruotojai kai sifruoja tai zino (arba daro prielaida) kokia kalba parasytas tekstas yra uzsifruotas po kodu. O siuo atveju tai yra ne kazkokia zinoma kalba uzsifruotas kodas, bet visai nezinoma kalba. Kitoks reikalas. Nebent ir cia dcaro prielaida, kad tai yra kazkuri zinoma kalba paslepta po sifru.
O iššifruoti galima ir nežinomas kalbas, ypač jei raštas panašus kaip ir rastas žinoma kalba. Taip buvo iššifruotas ir šumerų dantiraštis, nes juo kurį laiką buvo rašoma ir persų kalba.Post in English - fight censorship!
Comment
-
Parašė index Rodyti pranešimąArba knyga su visa kalba yra suklastota. Visgi bet kokia kalba ir raštas turi tam tikrus dėsnius dėl ko vienodų simbolių (raidžių, skiemenų ar žodžių, priklausomai nuo rašto) negali būti per daug ir jų negali būti daug šalia ir t.t. Dėl to ir kyla klausimų dėl šitos knygos autentiškumo.
O iššifruoti galima ir nežinomas kalbas, ypač jei raštas panašus kaip ir rastas žinoma kalba. Taip buvo iššifruotas ir šumerų dantiraštis, nes juo kurį laiką buvo rašoma ir persų kalba.
Comment
Comment