Be reikalo apsiverkėt, užrašas keičiasi tarp lietuvių ir anglų kalbų. Jei gerai pamenu, lietuviškai - tiesiog Stotis. Kad angliškai "Central station", sakyčiau gerai, nes vis dėl to traukinių ir autobusų stotis toje pačioje vietoje, užrašas vien tik "Bus Station" ar "Train station" būtų nepakankamai informatyvus.
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
[VLN] Vilniaus autobusų fotogalerija
Collapse
X
-
Parašė Evier Rodyti pranešimą
Ką jum skauda nuo to užrašo? Negalit žiūrėt? Akys dega? Kam lygioj vietoj problemą daryt.
Comment
-
Parašė sleader Rodyti pranešimąAš logikos šitame tekste švieslentėje irgi nesuprantu. Ant kiek bukas turi būti turistas, kad nesuprastų jog STOTIS = STATION ? Juo labiau, kad atvykęs autobusu ar traukiniu jau pamato "Geležinkelio stotis" ar "Autobusų stotis", nes gyvenime bet kokioje šalyje nebuvo problemos susigaudyti kaip vietine kalba vadinasi stotis. Na nebent į visiškus bambukus orientuojamės.
- 8 patinka
Comment
-
Parašė Milwaukee Rodyti pranešimą
Raides ant VT svieslenciu yra viena jautriausiu ir "einamiausiu" temu siame forume. Sakau be ironijos. Niekada nebuciau susimastes, kad sitiek galima apie ja diskuot. Bulbasai ir tie nesicackina.Paskutinis taisė Evier; 2019.02.24, 01:32.
Comment
-
Parašė dondc Rodyti pranešimą
O jei koks katalikas pagalvos, jog jį nuveš prie Trinapolio vienuolyno Jeruzalės mikrorajone į stotį arba į kokią neaiškią įstaigą? Tik sakau: http://lkz.lt/Visas.asp?zodis=stotis...id=24217550000
Parašė Evier Rodyti pranešimą
Ką jum skauda nuo to užrašo? Negalit žiūrėt? Akys dega? Kam lygioj vietoj problemą daryt.
Čia matomai jum akis skauda ir negalite žiūrėti/skaityti kritikos, nes kaip gi čia taip, juk tokie modernūs ir vakarietiški esame. Kitaip tiesiog praleistumėte pro akis ir kito žmogaus taip lygioje vietoje nepultumėte. Nes jūs ne diskutuojate, kadangi jokiu argumentų ar minčių nepateikiate, o tiesiog "lojate" ant kitokią nuomonę turinčių.
Parašė Ignalina Rodyti pranešimąO ikona geležinkelio neužkliuvo? Tai ir 3G ir 1, 2, 88 neverskim, tegu patys tie turistai išsiaiškina, kas tas per oro uostas. Jei yra galimybės, švieslentės, o ne kartoninės lentelės kairėje pusėje stiklo, tai ir išnaudokim jas pateikti maksimalią informaciją, kad keliaujantiems kiltų kuo mažiau klausimų.
O buvo padaryta kokia analizė ar apklausa, kad kitakalbiams kyla problemų suprasti krypties nuorodą Stotis ir būtent jiems labiausiai pagelbėtų informacijos dubliavimas anglų kalbą? Kodėl nerašoma prancūziškai, nes stotis ir station yra labai panašūs žodžiai ir veikiausiai mažai kam kyla problemų suprasti kas ta stotis, bet Gare ir Stotis tai pakankamai nemenkai skiriasi. Arba į stotį atvyksta nemažai keleivių iš Baltarusijos, tai gal ir jiems suprantamiau parašykime, nes tikriausiai ne visi jie moka angliškai.
Užrašai kita kalba yra pakankamai jautrus klausimas, todėl jų rašymas bet kokia kita kalba turėtų būti gerai pasvertas. Kažkaip piestu stojamės ir kovojame prieš užrašus mažumų kalbomis, bet jau angliškai taip puolame viską dubliuoti net nesvarstydami.
Parašė Milwaukee Rodyti pranešimąRaides ant VT svieslenciu yra viena jautriausiu ir "einamiausiu" temu siame forume. Sakau be ironijos. Niekada nebuciau susimastes, kad sitiek galima apie ja diskuot. Bulbasai ir tie nesicackina.
Paskutinis taisė sleader; 2019.02.24, 12:20.
Comment
-
Tiek nesąmonių viename poste dar turbūt nėra tekę matyti, net nepatinka mygtuko pasigedau. Gal kitą kartą būdamas, pavyzdžiui, Vengrijoje pasiskųsk, kad buvo parašyta Allomas ir Station, o ne Allomas ir vokiškai Bahnhof. Nes nu gi kam čia tos anglų kalbos, kuri labiausiai paplitusi kaip antroji kalba ir šiaip visame pasaulyje plačiausiai vartojama informacijos pateikimui. Tfu tie supuvę vakarai, no to the evenings!
- 7 patinka
Comment
-
Kad "atskiest" diskusijas fotogalerijoje, įkelsiu vaizdų
Šią savaitę vyko jau 20-oji knygų mugė. Į ją, kaip įprasta, vežė nemokami autobusai maršrutu "Arkikatedra – LITEXPO". Tačiau šiemet pirmą kartą važinėjo ir autobusai 177R maršrutu "Parodų rūmai – Ozo g." (su įprastiniais viešojo transporto bilietais). Daugiau informacijos apie abu maršrutus – čia. Taigi, keletas šiais maršrutais dirbusių autobusų nuotraukų.
Nemokamas maršrutas "Arkikatedra– LITEXPO":
177(R) maršrutas:
- 11 patinka
Comment
-
Dar vienas kultūros projektas – "Vilniaus šiuolaikinis menas autobusu - SU-MENĖK" – trukęs visą mėnesį, šį savaitgalį jau baigėsi. Šiame nemokamame maršrute meno mylėtojus (ir tuos, kam tiesiog buvo pakeliui ) vežiojo du autobusai.
- 12 patinka
Comment
-
Ne visiškai susiję su tema, bet: didžiulės rytų Europos šalių autobusų fotogalerijos "fotobus.msk.ru" sistema sugedo. Kai buvo po paros buvo atstatyta paaiškėjo, kad prarasti šimtai (o gal ir tūkstančiai nuotraukų), tarp jų ir daugelis Lietuvos autobusų nuotraukų. Kaip suprantu, kas šias nuotraukas turėjo atsiuntęs, jas gali atsiųsti fotobus@inbox.ru paštu.
Comment
-
Parašė Al1 Rodyti pranešimąTai negi šiais laikais negalėjo atsarginių kopijų daryti? Nors kartą per savaitę...
Atstatymas iš rezervinių kopijų užima laiko. Transporto priemonių duomenų bazė atstatyta pilnai, o dėl nuotraukų - greičiausiai bus prarastos tik naujausios - paskutinių 2 savaičių nuotraukos. Galbūt kažkiek pavyks dar atstatyti, bet po "archyvus" niekam kapstytis nereikės. Nebent yra tokių žmonių, kurie įkėlę į Fotobusą, iš savo kompiuterio ištrina ne tik redaguotą foto, bet dar ir originalą. Bet kuriuo atveju, reikia dar šiek tiek palaukti.
Štai čia http://fotobus.msk.ru/vehicle/1442949/#n1868627, diskusijoje po naujausia (viršutine) foto yra pagrindinio Fotobuso administratoriaus komentarai.
- 2 patinka
Comment
Comment