Man rodos kažkokio tikslaus bendro europinio standarto apskritai nėra. Pas vokiečius ženklai vienokie, pas prancūzus truputį kitokie, pas lenkus vėlgi kažkuo skiriasi.
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Kelių ir gatvių ženklinimas Lietuvoje
Collapse
X
-
Parašė oranger Rodyti pranešimąTai juk ir šalies įvaizdžio dalis, ar ne taip?
Sudėjau palyginimui Lietuvos, Latvijos, kuri pakeitė savo ženklus, ir Vokietijos kelio ženklus:
Paskutinis taisė dsanto; 2011.01.18, 21:49.
Comment
-
Parašė oranger Rodyti pranešimąTai juk ir šalies įvaizdžio dalis, ar ne taip?
Beje, mano nuomone, Lietuvoje kelių ženklai yra estetiškesni nei Latvijoje
Comment
-
Parašė Vilnietizz Rodyti pranešimąO kuo tau rusiški ženklai blogi? Vien dėl to, kad rusiški?
Beje, mano nuomone, Lietuvoje kelių ženklai yra estetiškesni nei Latvijoje
Comment
-
Parašė Vilnietizz Rodyti pranešimąO kuo tau rusiški ženklai blogi? Vien dėl to, kad rusiški?
Comment
-
Parašė oranger Rodyti pranešimąVien dėl to, kad kai iš Vakarų Europos grįžti namo, jų matomumas, informatyvumas ir logika atrodo prastai.Paskutinis taisė dsanto; 2011.01.19, 11:58.
Comment
-
Parašė dsanto Rodyti pranešimąĮvardink ženklus ir pateik vizualius pavyzdžius (kaip pateikiau aš), kuo mūsų blogesni (matomumas, informatyvumas ir logika) už kitų valstybių. Prašom, argumentus
O informatyvumas ir logika - tai jau ne tik dizaino, bet ir logistikos klausimas.
Comment
-
Metropolis
Na, bent iš pateikto pavyzdžio, akivaizdu, kad vokiški ženklai yra ryškesnių spalvų (raudona, mėlyna). Tai tikrai užtikrina geresnį jų pastebimumą, pvz. esant prastoms oro sąlygoms (lietus, apniukus). Dizainas - kiekvieno skoniui skirtingas, bet kai kuriuos ženklus iš vokiečių tikrai verta perimti (pvz. išvažiavimų iš magistralės žymėjimą), o kai kuriuos (pvz. vokiškas ženklas "prieš sankryžą") pakeisti (perimti), nes jie yra aiškesni, nei lietuviški atitikmenys. T.p. įdomu būtų sužinoti ir vakariečių nuomonę apie lietuviškus kelių ženklus.
Comment
-
Parašė oranger Rodyti pranešimąAkivaizdu, kad vokiški ženklai žymiai geresni.
Nes dabar atrodo, kad esi šalininkas tų "Bet kaip, tik ne taip, kas primena rusą".
Comment
-
Parašė Metropolis Rodyti pranešimąNa, bent iš pateikto pavyzdžio, akivaizdu, kad vokiški ženklai yra ryškesnių spalvų (raudona, mėlyna). Tai tikrai užtikrina geresnį jų pastebimumą, pvz. esant prastoms oro sąlygoms (lietus, apniukus).
Parašė Metropolis Rodyti pranešimąDizainas - kiekvieno skoniui skirtingas, bet kai kuriuos ženklus iš vokiečių tikrai verta perimti (pvz. išvažiavimų iš magistralės žymėjimą), o kai kuriuos (pvz. vokiškas ženklas "prieš sankryžą") pakeisti (perimti), nes jie yra aiškesni, nei lietuviški atitikmenys.
Comment
-
Parašė Vytautas_LT Rodyti pranešimąPagrįsk.
Nes dabar atrodo, kad esi šalininkas tų "Bet kaip, tik ne taip, kas primena rusą".
Ir nereikia čia demonstruoti savo "išmintį" apie "bet kaip ir bele kaip".
Comment
-
Metropolis
Parašė dsanto Rodyti pranešimąStop stop stop. Pateiktų ženklų spalvos nėra autentiškos, tai internetiniai paveiksliukai
Sutinku, kad kai kurių ženklų mums trūksta. Bet pradžioje buvo kalba apie dizainą, o mūsiškis, nemanau, kad yra blogas.
Kalbama ne apie tai, geras/blogas dizainas ar kito pobūdžio preferencijas. Manau, planuojant pertvarkas, reiktų įsivesti geriausius turimus pavyzdžius, pvz. kad ir keičiant kai kuriuos ženklus. Tarkim, iš pavyzdžių, man geriausias atrodo latviškas "įsijungimo iš šalutinės eismo juostos į pagrindinę" ženklas, o lietuviškas netikęs (vokiškas irgi ne itin vykęs).
Comment
-
Parašė Metropolis Rodyti pranešimąDėl spalvų nesiginčysiu, tiesiog faktas yra toks, jog, tarkim, Vakaruose greičio ribojimo ženklai yra storesniu raudonu apvadu - toks ženklas, be abejo, greičiau krenta į akis (ir toks standartas galioja ne tik Vokietijoje, bet ir Prancūzijoje, Portugalijoje).
Kalbama ne apie tai, geras/blogas dizainas ar kito pobūdžio preferencijas. Manau, planuojant pertvarkas, reiktų įsivesti geriausius turimus pavyzdžius, pvz. kad ir keičiant kai kuriuos ženklus. Tarkim, iš pavyzdžių, man geriausias atrodo latviškas "įsijungimo iš šalutinės eismo juostos į pagrindinę" ženklas, o lietuviškas netikęs (vokiškas irgi ne itin vykęs).
Be to, Susisiekimo ministerijos puslapyje yra raginimas siūlyti pakeitimus KET. Tad pirmyn
http://www.transp.lt/lt/veikla/ket_pakeitimaiPaskutinis taisė dsanto; 2011.01.19, 15:22.
Comment
-
Parašė dsanto Rodyti pranešimąDeja, bet mūsų eismo specialistai to nevertina. Dabar yra parengtos Kelių vertikalaus ženklinimo taisyklės KVŽT, kurios laukia įsigaliojimo. Mano žiniomis, niekas nebuvo pakeista lyginant su senomis taisyklėmis, kalbant apie dizainą. Bet gerbiamieji, jei jau matėte kelio ženklų trūkumus, kodėl nerašėte ministerijai? Matydamas sovietinių šviesoforų trūkumus aš rašiau ministerijai pastabas, ir į kai kurias buvo atsižvelgta rengiant Kelių šviesoforų įrengimo taisykles KŠĮT. Tad reikia ir pilietinio aktyvumo.
O antra, matyt jie patys gali daryti visuomeninius monitoringus, tam ir lėšos, jei neklystų, būna skiriamos - sužinoti žmonių nuomonę. Bet tikriausiai nesvarbu jiems tai yra.
Tarp kitko, dar vienas dalykas, kuris man nesuprantamas. Atrodo lyg nebūtų normos ant ko ir kaip tvirtinami ženklai: kartais ant apšvietimo stulpo, kartais ant viaduko, ar vos ne ant medžio... Gal dėl to dar toks chaoso įspūdis susidaro kartais.Paskutinis taisė oranger; 2011.01.19, 15:46.
Comment
-
Parašė oranger Rodyti pranešimąAš tai nerašau turbūt todėl, kad netikiu jog tai kažkam įdomu... Čia tai bent žmonės perskaitys ir savo nuomonę pasakys, o gauti kokios kvailos vadybininkės atsakymą su tekstu: "Jūsų laiškas perduotas atitinkamoms tarnyboms" tikrai nenoriu.
O antra, matyt jie patys gali daryti visuomeninius monitoringus, tam ir lėšos, jei neklystų, būna skiriamos - sužinoti žmonių nuomonę. Bet tikriausiai nesvarbu jiems tai yra.
tarp kitko, dar vienas dalykas, kuris man nesuprantamas. Atrodo lyg nebūtų normos ant ko ir kaip tvirtinami ženklai: kartais ant apšvietimo stulpo, kartais ant viaduko, ar vos ne ant medžio... Gal dėl to dar toks chaoso įspūdis susidaro kartais.
Niurnėjimas panosėj, kad blogi ženklai, tikrai naudos neduos. O pas mus gerų eismo specialistų mažai, bendros valstybinės strategijos nėra, tad bet koks pilietinis aktyvumas skatina valstybines institucijas kažkiek pasistumti į priekį.
Dėl ženklų tvirtinimo reikia žiūrėti čia:
KELIO ŽENKLŲ ATRAMŲ PARINKIMO, PROJEKTAVIMO IR ĮRENGIMO TAISYKLĖS PĮT KŽA 08
http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpai...das?p_id=29318Paskutinis taisė dsanto; 2011.01.19, 16:51.
Comment
-
Man asmeniškai kai kurie lietuviški kelio ženklai (pvz. nurodomosios rodyklės mėlynam fone) gražesni už pvz. vokiškus. Bet kelio ženklų paskirtis nėra puošti kelius, o informuoti vairuotojus. Ir kelio ženklai turi būti kuo lengviau "skaitomi", tame tarpe blogomis eismo sąlygomis - tamsoje, rūke, važiuojant prieš saulę, galų gale važiuojant dideliu greičiu. Kalbant konkrečiai apie nurodomuosius "rodyklinius" ženklus vokiški turėtų būti pranašesni už lietuviškus, dėl žymiai labiau išryškintos rodyklės krypties.
Kitas lietuviškų ženklų trūkumas - tekstai rašomi vien didžiosiomis raidėmis, nors tyrimai rodo, kad lengviau skaitomas yra tekstas mažosiomis raidėmis.It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on
Comment
Comment